manbext网页登录 >manbext网页登录 >墨西哥作家费尔南多·德尔帕索(Fernando del Paso)与索尔胡安娜(Sor Juana)说“恋爱” >

墨西哥作家费尔南多·德尔帕索(Fernando del Paso)与索尔胡安娜(Sor Juana)说“恋爱”

2020-01-11 05:07:16 来源:环球网
A+ A-

墨西哥作家费尔南多·德尔·帕索今天在墨西哥获得了SorJuanaInésdela Cruz奖章,并宣称自己是新西班牙诗人的崇拜者并“爱上”,自青少年时代以来,他一直忠实于此,并首次阅读他的十四行诗。

“他(它)给予我更多的奖励,因为我对我们心爱的Sor Juana的工作几乎是一个孩子的忠诚”,叙述者在获得由Sor Juana修道院大学授予的简单仪式奖时说道。在墨西哥西部哈利斯科州首府瓜达拉哈拉的Cabañas研究所举行。

85岁的德尔帕索读了这位诗人的十四行诗,并回忆起他在12岁时如何在他的叔叔的书中发现这些经文之后“考虑”这些经文,并邀请他花一些时间他在墨西哥城的房子。

“多年来,我已经阅读并钦佩它,以至于这枚奖章的提供不仅充满了我的骄傲,而且充满了不确定性,我不知道我是否真的应该获得这个奖项,或者仅仅因为我是一名小说家。它已经变得非常糟糕,“作者兼外交官,Premio Cervantes 2015,开玩笑说。

“Noticias del Imperio”(1987)和“PalinurodeMéxico”(1977)的作者说,Sor Juana是陪伴他与Jules Verne和Miguel de Cervantes一起环游世界的作者之一,并与他们一起发现在文学中你必须写好或不做。

他说:“我意识到写作是有必要写得好或不做不做,而且这种语言很幸运是我们可以玩的生活,我们可以掌握。”

除了作为新西班牙作家的工作专家之外,德尔帕索说他“爱上了他的生活和他的诗歌”,这使他能够“尽可能以最坦率的方式”享受他的作品。

索尔胡安娜的作品超越了其在墨西哥的文学价值,这个墨西哥仍然是新西班牙,作家知道如何在女权主义“仍在发展中”和“女性主义”中强加“她的个性和工作”。一个社会的中间部分由“只被认为是装饰品的男性气概”所支配。

在颁发奖章之前,Sor Juana修道院大学校长CarmenLópezPortilloRomano说,德尔帕索是“人们可以反思整个身体的历史之一,其历史反映在其中很多方面。“

他强调了“详尽的语言”,叙述者创作了卡洛塔的独白,他的小说“Noticias del Imperio”的主角,并庆祝德尔帕索用西班牙语写一种“他已经丰富”的语言,并且他为任何情况辩护。

奖章Sor Juana Ines de la Cruz已被送到编年史家和叙述者CarlosMonsiváis,叙述者Elena Poniatowska,记者Carmen Aristegui以及墨西哥国立自治大学前任主任和前卫生部长JoséNarroRobles等人。

MarianaGonzález

责任编辑:季笙 CN037